On sait depuis un moment qu’il y a un film tiré du jeu vidéo GHOST OF TSUSHIMA qui est en préparation et qu’il sera réalisé par Chad Stahelski ( John Wick: Chapitre 4 ).

Lors du Festival de Cannes qui a vu la récompense ultime au film PARASITE, son réalisateur Bong Joon-ho avait déclaré: « Une fois que vous aurez surmonté la barrière des sous-titres d’un pouce de haut, vous découvrirez tant d’autres films incroyables.” C’est à partir de cette phrase que Chad Stahelski a décidé de tourner son film entièrement en japonais avec des acteurs japonais.

Il y a deux ans, sortait le jeu GHOST OF TSUSHIMA sur Playstation 4 et c’était une exclusivité sur la console de sony. Il s’est vendu à plus de 9 millions d’exemplaires. Et du coup le futur film fait partie du Playstation Studios qui chapote tous les futurs films de la firme nippone. Et dans le jeu, vous pouviez activer le mode KUROSAWA (du nom du réalisateur des Sept Samourais) qui vous permettait de jouer en noir et blanc et en version japonaise.

got

Lors d’une interview à COLLIDER, le réalisateur du futur film de chez Playstation Studios a justifié son envie pour tourner le film en version 100% japonaise: 

« Honnêtement, ce sont probablement les mêmes choses qui effrayeraient la plupart des gens. C’est une pièce de la période fantastique. C’est fait avec respect pour Akira Kurosawa, qui fait probablement partie des cinq plus grandes influences de ma vie en ce qui concerne le cinéma. C’est une chance de pousser la technologie et les gens dans une histoire qui est intemporelle. C’est votre histoire mythologique typique du bien contre le mal, trouver un homme, le regarder changer le monde ou le monde le changer. C’est tout ce que vous aimeriez dans Joseph Campbell une histoire. Vous mettez cela dedans, évidemment, alors on me dit que j’ai un peu un fétiche de samouraï, ce qui est probablement vrai du manga et de l’anime et d’autres choses.

Donc, je pense que si nous faisions cela correctement, ce serait visuellement époustouflant. C’est axé sur le caractère. Il a une opportunité pour une grande action, une belle apparence. Et honnêtement, nous essaierions de le faire, tout en caractère. Ce qui veut dire que c’est un truc japonais à propos des Mongols qui envahissent l’île de Tsushima. Un casting japonais complet, en japonais. Sony est tellement d’accord pour nous soutenir là-dessus. Je vais au Japon depuis l’âge de 16 ans. J’ai l’amour du pays, l’amour des gens, l’amour de la langue. Essayer de réaliser non seulement dans ma langue, mais dans celle de quelqu’un d’autre et changer culturellement mon état d’esprit pour mettre cela à part d’une manière cool qui attire toujours un public occidental. »

0_0711719715191_4_sg

Il a ensuite expliqué le défi qui est en préparation et la confiance du studio:

« Personne ne me donnera 200 millions de dollars pour faire un film technologique sans parler anglais. Je comprends. Donc, je dois être intelligent et je dois comprendre ce qui est fiduciairement responsable vis-à-vis de la propriété, du studio et toujours en tirer ce que je veux tout en en faisant quelque chose d’épique. Encore une fois, gros défi, mec. Et nous entrons dans une période où je pense que c’est, je suis comme toi, mec. Je lirai des sous-titres toute la journée. Et je pense que l’Amérique en général, ou du moins le public occidental en général, s’y habitue de plus en plus à cause de l’influence de Netflix et des streamers et autres, où nous obtenons tellement plus de contenu mondial.

Viendront-ils dans les salles pour ça ? Je parie sur oui, si tout le reste est là. Je pense que ça pourrait me blesser ou blesser la propriété si vous échouez un peu moins dans chacun, visuellement ce n’est pas génial, l’action est correcte, l’histoire n’est pas claire. Écoute, si je maîtrise tous les autres éléments, je pense que je peux t’inspirer suffisamment pour monter dans la voiture et aller au théâtre. »

Au vu des différentes déclarations, j’ai vraiment hâte de voir ce film.

CATEGORIES

Film|Jeux Vidéo

No responses yet

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *